Firaun berkata kepada pembesar-pembesar yang berada di
sekelilingnya: Sesungguhnya Musa ini benar-benar seorang ahli sihir yang
pandai, |
قَالَ لِلْمَلإ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ
عَلِيمٌ |
34 |
ia hendak mengusir kamu dari negerimu sendiri dengan
sihirnya; maka karena itu apakah yang kamu anjurkan?" |
يُرِيدُ أَنْ يُخْرِجَكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِ
فَمَاذَا تَأْمُرُونَ |
35 |
Mereka menjawab: "Tundalah (urusan) dia dan saudaranya
dan kirimkanlah ke seluruh negeri orang-orang yang akan mengumpulkan (ahli
sihir), |
قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ
حَاشِرِينَ |
36 |
niscaya mereka akan mendatangkan semua ahli sihir yang
pandai kepadamu'. |
يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ |
37 |
Lalu dikumpulkanlah ahli-ahli sihir pada waktu yang
ditetapkan di hari yang maklum, |
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ
مَعْلُومٍ |
38 |
dan dikatakan kepada orang banyak: "Berkumpullah kamu
sekalian. |
وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنْتُمْ
مُجْتَمِعُونَ |
39 |
semoga kita mengikuti ahli-ahli sihir jika mereka adalah
orang-orang yang menang" |
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِنْ كَانُوا هُمُ
الْغَالِبِينَ |
40 |
Maka tatkala ahli-ahli sihir datang, mereka bertanya
kepada Fir'aun: "Apakah kami sungguh-sungguh mendapat upah yang besar jika kami
adalah orang-orang yang menang?" |
فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ
أَئِنَّ لَنَا لأجْرًا إِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ |
41 |
Firaun menjawab: "Ya, kalau demikian, sesungguhnya kamu
sekalian benar-benar akan menjadi orang yang didekatkan (kepadaku)". |
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ
الْمُقَرَّبِينَ |
42 |
Berkatalah Musa kepada mereka: "Lemparkanlah apa yang
hendak kamu Lemparkan". |
قَالَ لَهُمْ مُوسَى أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ
مُلْقُونَ |
43 |
Lalu mereka melemparkan tali temali dan tongkat-tongkat
mereka dan berkata: "Demi kekuasaan Firaun, sesungguhnya kami benar-benar akan
menang". |
فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا
بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ |
44 |
Kemudian Musa melemparkan tongkatnya maka tiba-tiba ia
menelan benda-benda palsu yang mereka ada-adakan itu. |
فَأَلْقَى مُوسَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا
يَأْفِكُونَ |
45 |
Maka tersungkurlah ahli-ahli sihir sambil bersujud
(kepada Allah). |
فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ |
46 |
mereka berkata: "Kami beriman kepada Tuhan semesta
alam, |
قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
47 |
(yaitu) Tuhan Musa dan Harun". |
رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ |
48 |
Firaun berkata: "Apakah kamu sekalian beriman kepada Musa
sebelum aku memberi izin kepadamu? Sesungguhnya dia benar-benar pemimpinmu yang
mengajarkan sihir kepadamu maka kamu nanti pasti benar-benar akan mengetahui
(akibat perbuatanmu); sesungguhnya aku akan memotong tanganmu dan kakimu dengan
bersilangan dan aku akan menyalibmu semuanya". |
قَالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ
لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لأقَطِّعَنَّ
أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلافٍ وَلأصَلِّبَنَّكُمْ
أَجْمَعِينَ |
49 |
Mereka berkata: "Tidak ada kemudaratan (bagi kami);
sesungguhnya kami akan kembali kepada Tuhan kami, |
قَالُوا لا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا
مُنْقَلِبُونَ |
50 |
sesungguhnya kami amat menginginkan bahwa Tuhan kami akan
mengampuni kesalahan kami, karena kami adalah orang-orang yang pertama-tama
beriman". |
إِنَّا نَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا
خَطَايَانَا أَنْ كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ |
51 |
Komentar
Posting Komentar