Hari kiamat, |
ุงููุญูุงูููุฉู |
1 |
apakah hari kiamat itu? |
ู
ูุง ุงููุญูุงูููุฉู |
2 |
Dan tahukah kamu apakah hari kiamat itu? |
ููู
ูุง ุฃูุฏูุฑูุงูู ู
ูุง ุงููุญูุงูููุฉู |
3 |
Kaum Tsamud dan Ad telah mendustakan hari
kiamat. |
ููุฐููุจูุชู ุซูู
ููุฏู ููุนูุงุฏู ุจูุงููููุงุฑูุนูุฉู |
4 |
Adapun kaum Tsamud maka mereka telah dibinasakan dengan
kejadian yang luar biasa, |
ููุฃูู
ููุง ุซูู
ููุฏู ููุฃููููููููุง
ุจูุงูุทููุงุบูููุฉู |
5 |
Adapun kaum Ad maka mereka telah dibinasakan dengan angin
yang sangat dingin lagi amat kencang, |
ููุฃูู
ููุง ุนูุงุฏู ููุฃููููููููุง ุจูุฑููุญู ุตูุฑูุตูุฑู
ุนูุงุชูููุฉู |
6 |
yang Allah menimpakan angin itu kepada mereka selama
tujuh malam dan delapan hari terus menerus; maka kamu lihat kaum Ad pada waktu
itu mati bergelimpangan seakan-akan mereka tunggul-tunggul pohon kurma yang
telah kosong (lapuk). |
ุณูุฎููุฑูููุง ุนูููููููู
ู ุณูุจูุนู ููููุงูู ููุซูู
ูุงููููุฉู
ุฃููููุงู
ู ุญูุณููู
ูุง ููุชูุฑูู ุงููููููู
ู ูููููุง ุตูุฑูุนูู ููุฃููููููู
ู ุฃูุนูุฌูุงุฒู ููุฎููู
ุฎูุงููููุฉู |
7 |
Maka kamu tidak melihat seorang pun yang tinggal di
antara mereka. |
ูููููู ุชูุฑูู ููููู
ู ู
ููู ุจูุงููููุฉู |
8 |
Dan telah datang Firaun dan orang-orang yang sebelumnya
dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkir balikkan karena kesalahan yang
besar. |
ููุฌูุงุกู ููุฑูุนููููู ููู
ููู ููุจููููู ููุงููู
ูุคูุชูููููุงุชู
ุจูุงููุฎูุงุทูุฆูุฉู |
9 |
Maka (masing-masing) mereka mendurhakai rasul Tuhan
mereka, lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras. |
ููุนูุตูููุง ุฑูุณูููู ุฑูุจููููู
ู ููุฃูุฎูุฐูููู
ู ุฃูุฎูุฐูุฉู
ุฑูุงุจูููุฉู |
10 |
Sesungguhnya Kami, tatkala air telah naik (sampai ke
gunung) Kami bawa (nenek moyang), kamu ke dalam bahtera, |
ุฅููููุง ููู
ููุง ุทูุบูู ุงููู
ูุงุกู ุญูู
ูููููุงููู
ู ููู
ุงููุฌูุงุฑูููุฉู |
11 |
agar kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi kamu dan
agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar. |
ููููุฌูุนูููููุง ููููู
ู ุชูุฐูููุฑูุฉู ููุชูุนูููููุง ุฃูุฐููู
ููุงุนูููุฉู |
12 |
Maka apabila sangkakala ditiup sekali tiup, |
ููุฅูุฐูุง ููููุฎู ููู ุงูุตูููุฑู ููููุฎูุฉู
ููุงุญูุฏูุฉู |
13 |
dan diangkatlah bumi dan gunung-gunung, lalu dibenturkan
keduanya sekali bentur. |
ููุญูู
ูููุชู ุงูุฃุฑูุถู ููุงููุฌูุจูุงูู ููุฏููููุชูุง ุฏููููุฉู
ููุงุญูุฏูุฉู |
14 |
Maka pada hari itu terjadilah hari kiamat, |
ููููููู
ูุฆูุฐู ููููุนูุชู ุงููููุงููุนูุฉู |
15 |
dan terbelahlah langit, karena pada hari itu langit
menjadi lemah. |
ููุงููุดููููุชู ุงูุณููู
ูุงุกู ูููููู ููููู
ูุฆูุฐู
ููุงููููุฉู |
16 |
Dan malaikat-malaikat berada di penjuru-penjuru langit.
Dan pada hari itu delapan orang malaikat menjunjung Arasy Tuhanmu di atas
(kepala) mereka. |
ููุงููู
ููููู ุนูููู ุฃูุฑูุฌูุงุฆูููุง ููููุญูู
ููู ุนูุฑูุดู
ุฑูุจูููู ููููููููู
ู ููููู
ูุฆูุฐู ุซูู
ูุงููููุฉู |
17 |
Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu), tiada
sesuatu pun dari keadaanmu yang tersembunyi (bagi Allah). |
ููููู
ูุฆูุฐู ุชูุนูุฑูุถูููู ูุง ุชูุฎูููู ู
ูููููู
ู
ุฎูุงููููุฉู |
18 |
Adapun orang-orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari
sebelah kanannya, maka dia berkata: "Ambillah, bacalah kitabku
(ini)". |
ููุฃูู
ููุง ู
ููู ุฃููุชููู ููุชูุงุจููู ุจูููู
ูููููู ููููููููู
ููุงุคูู
ู ุงููุฑูุกููุง ููุชูุงุจููููู |
19 |
Sesungguhnya aku yakin, bahwa sesungguhnya aku akan
menemui hisab terhadap diriku. |
ุฅููููู ุธูููููุชู ุฃููููู ู
ููุงูู ุญูุณูุงุจููููู |
20 |
Maka orang itu berada dalam kehidupan yang
diridai, |
ูููููู ููู ุนููุดูุฉู ุฑูุงุถูููุฉู |
21 |
dalam surga yang tinggi. |
ููู ุฌููููุฉู ุนูุงููููุฉู |
22 |
Buah-buahannya dekat, |
ููุทููููููุง ุฏูุงููููุฉู |
23 |
(kepada mereka dikatakan): "Makan dan minumlah dengan
sedap disebabkan amal yang telah kamu kerjakan pada hari-hari yang telah
lalu". |
ูููููุง ููุงุดูุฑูุจููุง ูููููุฆูุง ุจูู
ูุง ุฃูุณูููููุชูู
ู ููู
ุงูุฃูููุงู
ู ุงููุฎูุงููููุฉู |
24 |
Adapun orang yang diberikan kepadanya kitabnya dari
sebelah kirinya, maka dia berkata: "Wahai alangkah baiknya kiranya tidak
diberikan kepadaku kitabku (ini), |
ููุฃูู
ููุง ู
ููู ุฃููุชููู ููุชูุงุจููู ุจูุดูู
ูุงูููู ููููููููู
ููุง ููููุชูููู ููู
ู ุฃููุชู ููุชูุงุจููููู |
25 |
Dan aku tidak mengetahui apa hisab terhadap
diriku, |
ููููู
ู ุฃูุฏูุฑู ู
ูุง ุญูุณูุงุจููููู |
26 |
Wahai kiranya kematian itulah yang menyelesaikan segala
sesuatu. |
ููุง โููููุชูููุง ููุงููุชู ุงููููุงุถูููุฉู |
27 |
Hartaku sekali-kali tidak memberi manfaat
kepadaku. |
ู
ูุง ุฃูุบูููู ุนููููู ู
ูุงูููููู |
28 |
Telah hilang kekuasaanku dariku" |
ูููููู ุนููููู ุณูููุทูุงูููููู |
29 |
(Allah berfirman): "Peganglah dia lalu belenggulah
tangannya ke lehernya." |
ุฎูุฐูููู ููุบููููููู |
30 |
Kemudian masukkanlah dia ke dalam api neraka yang
menyala-nyala. |
ุซูู
ูู ุงููุฌูุญููู
ู ุตููููููู |
31 |
Kemudian belitlah dia dengan rantai yang panjangnya tujuh
puluh hasta. |
ุซูู
ูู ููู ุณูููุณูููุฉู ุฐูุฑูุนูููุง ุณูุจูุนูููู ุฐูุฑูุงุนูุง
ููุงุณูููููููู |
32 |
Sesungguhnya dia dahulu tidak beriman kepada Allah Yang
Maha Besar. |
ุฅูููููู ููุงูู ูุง ููุคูู
ููู ุจูุงูููููู
ุงููุนูุธููู
ู |
33 |
Dan juga dia tidak mendorong (orang lain) untuk memberi
makan orang miskin. |
ูููุง ููุญูุถูู ุนูููู ุทูุนูุงู
ู ุงููู
ูุณูููููู |
34 |
Maka tiada seorang teman pun baginya pada hari ini di
sini. |
ููููููุณู ูููู ุงููููููู
ู ููุง ููููุง ุญูู
ููู
ู |
35 |
Dan tiada (pula) makanan sedikit pun (baginya) kecuali
dari darah dan nanah. |
ูููุง ุทูุนูุงู
ู ุฅููุง ู
ููู ุบูุณูููููู |
36 |
Tidak ada yang memakannya kecuali orang-orang yang
berdosa. |
ูุง ููุฃููููููู ุฅููุง ุงููุฎูุงุทูุฆูููู |
37 |
Komentar
Posting Komentar